Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/03/07 20:51:09

amysakamoto
amysakamoto 52 北京に生まれ、小学生迄北京に居ました。その後家族と香港へ移住しました。25...
日本語

100メートル歩くと大きなガソリンスタンドがあります。
その隣がアパートです。

さあ今日からここが貴方の家。

貴方はアパートの入り口に自転車置き場を見るでしょう。
もし貴方が必要なら2台の貸出自転車を使うことができます。
自転車には部屋番号が書いてあります。

さあ部屋のカギを取りましょう。
左に◯回☓☓ 右に△回☆☆で扉が開きます。
カギを取り出してやってください。

取り出したカギを挿して回してやると自動ドアが開きます。

後はゆっくりお休み下さい。
お疲れ様でした!!

中国語(簡体字)

往前走100米有个加油站。就是那个旁边的公寓。
好,从今天起这就是你的家了。

你可以看到公寓入口处有存车处。
如你需要的话可以租你2架用。
自行车上写着房门号。

好,取房钥匙去吧。
往左转○回✖︎✖︎再往右转△回☆☆门就开了。
之后请把钥匙取下来。
插进取出来的钥匙转一下就能打开自动门。

然后慢慢休息一下吧。
辛苦了!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 中国の人向けの道案内です。こちらが原文です。  https://srv03.bitsend.jp/download/d8afbce1fd20eb2c5d788e1e647fe6fc.html