翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/03/07 14:17:25

tabizuki87
tabizuki87 50 (韓国語は下にございます、한국어는 아래쪽에 있습니다) 韓国出身、...
日本語

※会場への問い合わせはお控え下さい。イベント中止の原因になります。
ご不明な点がある場合は事前にお問合せ下さい。
イベント当日のお問合せにはご対応できない場合がございますのでご了承下さい。
※以上の事が守れない場合、イベントを中止、もしくはイベントへの参加をお断りすることがあります。

【イベントに関するお問い合わせ】
エイベックス・ミュージック・クリエイティヴ株式会社
0570-064-414 (平日11時-18時)

韓国語

※이벤트 회장에 직접 문의하시는 행위는 사양해 주십시오. 이벤트 중지의 원인이 됩니다.
불명확한 점이 있으신 경우 사전에 문의 지시길 바랍니다.
이벤트 당일 문의를 하셔도 대응하지 못할 경우가 있사오니 양해 부탁합니다.
※이상 내용을 지키지 못할 경우, 이벤트 중지, 혹은 이벤트 참가를 거절할 때도 있습니다.

<이벤트에 관한 문의>
에이벡스 뮤직 크리에이티브 주식회사
0570-064-414 (평일 11시~18시)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。