Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2016/03/07 12:43:10

tiffanylee
tiffanylee 50 1. 出身は台湾です。大学院の時に日本語能力試験N1に合格しました。卒業後...
日本語

私達は今日の夜9時頃に日本に着きます。
帰った後、インボイスを確認してから入金の準備を致します。
作業がたまっていますので、順次対応していきますので慌てないで待っていて下さい。

英語

We are arriving at nine o'clock this evening.
When we get back to the company, we will check the invoice first and transfer the money.
Due to a lot of works, we have to finish them by order. Please wait. Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません