Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2016/03/05 20:25:57

rahmita_mita90
rahmita_mita90 44 お世話になっております。 このプロジェックトに参加させていただきたいです...
日本語

ホットドッグ専門店。本場にもあるオーソドクッスなものからオリジナルものまで幅広い商品をご提供しております。
ソーセージは豚、牛、鶏を扱っております。ご指定がない場合は、基本的には豚のソーセージとなります。

英語

Hotdog specialist shop.

There are large serve from orthodox until original product.
The sauces are made from pork, beef and chicken.
If there is not spesific, it usual uses pork sauce.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません