Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/03/04 16:42:59

sho98693
sho98693 50 こんにちは。私は日本語学科出身で、神戸で一年留学してました。大学時代では、...
日本語

・パンフレット(「AAA 10th Anniversary SPECIAL野外LIVE in 富士急ハイランド」グッズ) ¥3,000(税込)
・テイクアウトバッグ(「AAA 10th Anniversary SPECIAL野外LIVE in 富士急ハイランド」グッズ) ¥700(税込)
・AAA Partyメガネ(「AAA 10th Anniversary SPECIAL野外LIVE in 富士急ハイランド」グッズ) ¥1,800(税込)

中国語(繁体字)

・場刊(「AAA 10th Anniversary SPECIAL野外LIVE in 富士急樂園」周邊) ¥3,000(含稅)
・外出包(「AAA 10th Anniversary SPECIAL野外LIVE in 富士急樂園」周邊) ¥700(含稅)
・AAA 派對眼鏡(「AAA 10th Anniversary SPECIAL野外LIVE in 富士急樂園」周邊) ¥1,800(含稅)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。