Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/03/04 16:09:13

tank_fang728
tank_fang728 50 こんにちは、簡単に自己紹介させていただきます。 【翻訳実績】 業務...
日本語

・ATTACK ALL AROUND展コットントートバッグ 540円(税込)
・ATTACK ALL AROUND展ガチャガチャ 400円(税込)
・ATTACK ALL AROUND展限定福袋 5,500円(税込)
・ver.ATTACK ALL AROUND10(展)(S/M/Lサイズ) 4,900¥(税込)


※ 福袋は1回のお会計でお一人様5袋まで
※ 福袋は展覧会に入場された方のみの販売となります。

中国語(繁体字)

・ATTACK ALL AROUND展-綿質手提包  540日幣 (含稅)
・ATTACK ALL AROUND展-轉蛋  400日幣 (含稅)
・ATTACK ALL AROUND展-限定福袋  5,500日幣(含稅)
・ver.ATTACK ALL AROUND10(展)(大小:S/M/L)4,900日幣(含稅)

※ 福袋單次結帳,一人限購5袋。
※ 福袋只販售給展覽會入場者。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。