Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/03/01 16:45:50

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語


こんにちは
卸売りのご提案ありがとうございます。

今回の標本に付きましては、お断りさせて頂きます。

今後、また他の標本のご提案がございましたら
引き続き、宜しくお願い致します。

英語

Hello.
Thank you for your offer about the wholesale.

Regarding these specimens, I will not accept the offer. I am sorry about that.

In the future, if you have yet another offer about other specimens, I would appreciate it.
Thank you for your continuous support.

Regards.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません