Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/01/02 00:35:05

日本語

このパターを新品で入手できませんか?

長さは33インチか34インチのものが欲しいです。

もし入荷できたら日本までの送料を含めて1個200ドル、3個で580ドルで購入します。

良い返事を待ってます。

今回、送ってもらう商品の詳細を教えてください。

日本まで80ドルで送ってもらえませんか?

英語

Are you able to get this putter in new condition?

I would like one that is 33 or 34 inches in length.

If you are able to get them then I would like to buy 1 for $200 each or 3 for $580 including delivery to Japan.

I hope you will be able to give me a good deal.

Please send me more details about the items that you are going to send me.

Are you able to send them to Japan for $80?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません