Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/01/01 22:12:47

日本語

こんにちは、私はあなたの商品の購入リピーターになるかも知れない海外輸入業者です。

最近、ebay掲載の写真と実物商品が違うトラブルが時々発生しています。
予めトラブル回避の為に、事実を簡潔にお答え下さい。

①商品の実物は 本当に金色をしていますか?:(はい・いいえ)

②商品の材質とメッキを簡潔にお答えください。(        )



英語

Hello, I am an importer who is willing to purchase your goods from you continuously.

However I have sometimes experienced trouble with purchasing from you recently because the actual merchandise was different from the one in a picture posted at ebay. To avoid occurrence of such problem, will you let me know the following matters.

1. Is the real product in golden color? (YES/ NO)

2. Please give me brief information on material and plating of the goods.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 大切な部分ですので、厳密に正確に翻訳できる方のみ翻訳願います。