翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2012/01/01 22:12:47
日本語
こんにちは、私はあなたの商品の購入リピーターになるかも知れない海外輸入業者です。
最近、ebay掲載の写真と実物商品が違うトラブルが時々発生しています。
予めトラブル回避の為に、事実を簡潔にお答え下さい。
①商品の実物は 本当に金色をしていますか?:(はい・いいえ)
②商品の材質とメッキを簡潔にお答えください。( )
英語
Hello, I am an importer who is willing to purchase your goods from you continuously.
However I have sometimes experienced trouble with purchasing from you recently because the actual merchandise was different from the one in a picture posted at ebay. To avoid occurrence of such problem, will you let me know the following matters.
1. Is the real product in golden color? (YES/ NO)
2. Please give me brief information on material and plating of the goods.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
大切な部分ですので、厳密に正確に翻訳できる方のみ翻訳願います。