Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ ベトナム語 / 0 Reviews / 2016/02/27 19:32:50

kanhnguyen1301
kanhnguyen1301 50 I am a responsible translator who alw...
日本語

私達はあなたの工場の水を持って帰るのを忘れました。すみませんが、新しいペットボトルに通常タコを洗うのに使う水を入れて私達のホテルに届けてもらえませんか?

英語

We forgot to bring back your factory's water. We are sorry but could you pour the water that is used for usual octopus wash into new PET bottle and deliver it to us please?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません