翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/02/26 22:35:51
日本語
添付の写真を確認しましたが、商品の型番を確認することができません。もう1度商品を確認して、型番が○○か▲▲かを確認して、教えていただけますでしょうか?
申し訳ありません。 $245.00 (5 x $49.00)に値引きしたメールを送っていただきましたが、支払いが遅くなりebayのディスカウントページが終了してしまっていました。もう1度送っていただけますでしょうか。
英語
I have conformed the picture attached, but I can not identify the model number. Can you please check your item again to see if the item is ○○ or▲▲, and get back to me?
I am sorry about that the eBay discount page has been expired because my payment was late, in spite that you had sent me your discount offer to the price of $245.00 (5 x $49.00). Can you please send it to me again?