Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2016/02/24 16:19:42

shijiu77
shijiu77 53 こんにちは、中国出身、北京在住の日本語⇔中国語バイリンガルです。 翻訳歴...
日本語

旅行企画 醍醐寺及び石山寺(又は三井寺)の見学や昼食(調整中)を含めた企画
販売価格:2万円程度 3月上旬 JTB西日本京都支店
TEL: 075-365-7720
WEB:(今後掲載予定)
http://opt.jtb.co.jp/kokunai_opt/

京阪バス株式会社
(京都定期観光バス) 市内伝統工芸施設見学(調整中)や昼食(白梅又は豆信)を含めた企画
販売価格:2万円程度 3月上旬 経営企画室(観光担当)

中国語(簡体字)

旅行规划 包含参观醍醐寺及石山寺(或三井寺)和午餐(调整中)的规划
售价:2万日元左右 3月上旬 JTB西日本京都分店
TEL: 075-365-7720
WEB:(预计后期登载)
http://opt.jtb.co.jp/kokunai_opt/

京阪公交株式会社
(京都定期观光巴士) 包含参观市内传统工艺设施(调整中)和午餐(白梅或豆信)的规划
售价:2万日元左右 3月上旬 经营企画室(观光负责人)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません