翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ インドネシア語 )

評価: 61 / ネイティブ インドネシア語 / 0 Reviews / 2016/02/22 20:59:48

wahmuji_112
wahmuji_112 61 Indonesian native speaker. 10 years ...
英語

“20,000,000 fragments.” In a lifetime, we have endless thoughts, things we could do, people we meet, and clothes we wear.
The importance of keeping vast but finite elements close to our hearts.
Our message is the new creations brought to life when these elements we call fragments meet.
As we take on craftsmanship with sincerity and seriousness, our hopes is for our garments to become a “elegance” fragment in a person’s life and be loved for a long long time ahead."



Together with world's leading creators, T by GASBOOK produces original T-shirts, and also brings 'fresh' feeling while wearing them!

インドネシア語

“20,000,000 fragments.” Sepanjang hidup, kita jumpai berjuta gagasan, pilihan tindakan, orang-orang, dan busana yang kita kenakan.
Betapa pentingnya kedekatan hati dengan elemen yang luas tapi terbatas.
Kreasi baru kami lahir dari rajutan elemen-elemen terpisah yang kita sebut fragmen.
Menggabungkan keahlian dengan kerja tulus dan serius, kami berharap garmen kami menjadi sebuah fragmen "elegan" dalam hidup seseorang dan digemari hingga bertahun-tahun kemudian."

Bersama dengan para pencipta terkemuka dunia, T dari GASBOOK memproduksi kaos orisinal dan menghadirkan perasaan 'segar' saat dipakai.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません