翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ インドネシア語 )

評価: 61 / ネイティブ インドネシア語 / 0 Reviews / 2016/02/22 15:57:38

英語

“20,000,000 fragments.” In a lifetime, we have endless thoughts, things we could do, people we meet, and clothes we wear.
The importance of keeping vast but finite elements close to our hearts.
Our message is the new creations brought to life when these elements we call fragments meet.
As we take on craftsmanship with sincerity and seriousness, our hopes is for our garments to become a “elegance” fragment in a person’s life and be loved for a long long time ahead."



Together with world's leading creators, T by GASBOOK produces original T-shirts, and also brings 'fresh' feeling while wearing them!

インドネシア語

"20.000.000 serpihan." Seumur hidup, kita punya pemikiran yang tak berujung, hal yang bisa kita lakukan, orang yang kita temui, dan baju yang kita kenakan.
Pentingnya menjaga elemen yang besar tapi terbatas dekat di hati.
Pesan kami melalui kreasi terbaru menjadi hidup ketika element yang kita sebut serpihan bertemu.
Saat kita menggunakan keahlian dengan ketulusan dan keseriusan, harapan kita adalah agar pakaian kami bertemu dengan "keanggunan" serpihan dari hidup seseorang dan dicintai untuk waktu lama di depan."

Bersama dengan pencipta terkemuka, T oleh GASBOOK memproduksi kaos asli, dan juga membawa rasa segar ketika mengenakannya!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません