Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/02/21 17:39:18

3202831987
3202831987 50 母国語は中国語(簡体字)で、ビジネスレベルの日本語と流暢な英語を話せます。...
日本語

史跡八橋かきつばたまつり

見事に咲き誇る約3万本のかきつばた

1万3000平方mの敷地内に約3万本のかきつばたが植えられた「八橋かきつばた園」。毎年4月下旬〜5月下旬には「史跡八幡かきつばたまつり」が行われ、全国から約12万人の観光客が訪れています。期間中は「大茶会」「俳句会」「日舞」「大正琴演奏会」など、日本の伝統芸能が楽しめるイベントも実施されます。

中国語(簡体字)

史迹八桥燕子花庙会

3万朵燕子花相互争艳

1万3000平米的“八桥燕子花公园”内,种植了大约3万朵燕子花。每年的4月下旬到5月下旬,会举办“史迹八幡燕子花庙会”,全国各地会有大约12万的游客慕名而来。在这期间,还会举办“大茶会”、“俳句会”、“日舞”、“大正琴演奏会”等一系列令人愉悦的活动。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません