翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/02/15 16:10:48

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語


※2 前回納品分、木製引出部分が、きつく、開閉が困難な物が多数ありました。
木製引出部分の幅を1cm程度、小さく作成をお願い致します。
※3 テレビボードとなります。
一番上にテレビ・2番目の棚に レコーダー を置くように想定しております。
テレビ等を置いても、フラットになるように、アイアンの取り付けをお願い致します。
※4 その他不明な点は、ご連絡下さい。

英語

*2 There were many items delivered last time which wooden drawer part was tight and difficult to open/close.
Please make the width of wooden drawer part by around 1cm.
*It is a TV board.
It is designed to put TV on top, and recorder on the second shelf.
Please attach iron so it will be flat after placing TV etc.
*Please let us know if there is any other question.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません