Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/02/15 11:29:30

yu510
yu510 52 16歳から22歳まで海外の学校に通い、卒業後1~2年程カナダで音楽関係の仕...
日本語

注文について

先日注文メールをお送りしたのですがご確認頂けましたでしょうか?
念のため下記が注文内容です。

スチールカルビナが付属しないセットについてお問合せしていましたが、
標準のスチールカルビナが付属されているシングルポイントのハンモックを8つ注文
致します。
すべての色はアクア色でお願いします。
発送先は下記です。

ペイパルのお支払いURLを連絡ください。

英語

About an order,

Did you check the order mail I sent on the other day?
Here is about my order below just in case,

I asked you about the set which steel karabiner is not included, but I order the 8 hammocks of single point which standard steel karabiner is included.
Aqua color for all items, please.
Here is the shipping address below,

Please give me the URL of paypal for the payment.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません