翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/02/10 13:50:18
日本語
【playroom】会員の方にはアイボリーのポーチを、
【倖田組】、【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” 】会員の方はアイボリーかブラック、どちらかをセレクトすることが可能です!
オリジナル・ポーチA
※【倖田組オフィシャルショップ】【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】ご予約者特典
中国語(簡体字)
对【playroom】的会员馈送象牙色的荷包、
【倖田組】和【KUMI KODA 全球粉丝俱乐部 “KODA GUMI” 】的会员可以选择象牙色和黑色的两个颜色中选择一个!
原创・荷包A
※【倖田組官方旗舰店】【KUMI KODA 全球粉丝俱乐部“KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】预约者特惠
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。