Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 3/23発売 LIVE DVD&Blu-ray「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」ファンクラブ予約特典...

翻訳依頼文
3/23発売 LIVE DVD&Blu-ray「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」ファンクラブ予約特典決定!

3/23発売LIVE DVD&Blu-ray「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」ファンクラブ予約特典がオリジナル・ポーチに決定しました。 【playroom】会員の方にはアイボリーのポーチを、
【倖田組】、【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” 】会員の方はアイボリーかブラック、どちらかをセレクトすることが可能です!

オリジナル・ポーチA
※【倖田組オフィシャルショップ】【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】ご予約者特典

サイズ:(約)W200×H135×マチ55mm

オリジナル・ポーチB
※【倖田組オフィシャルショップ】【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】【playroom】共通 ご予約者特典

サイズ:(約)W200×H135×マチ55mm

※特典はなくなり次第、終了となります。
※【倖田組オフィシャルショップ】【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】にて特典「オリジナル・ポーチA」付きを選択された場合、「オリジナル・ポーチB」は付きません。
shijiu77 さんによる翻訳
3/23发售 LIVE DVD&Blu-ray「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」决定给予粉丝俱乐部预约特惠!

3/23发售LIVE DVD&Blu-ray「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」决定给予粉丝俱乐部手工化妆包的预约特惠。
【playroom】为会员客户提供象牙色的化妆包、
【幸田组】、【幸田来未全球粉丝俱乐部 “KODA GUMI” 】为会员提供象牙白或黑色、可以自由选择!

手工化妆包A
※【幸田组官方旗舰店】【幸田来未全球粉丝俱乐部 “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】预约者特惠
尺寸:(约)W200×H135×厚55mm

手工化妆包B
※【幸田组官方旗舰店】【幸田来未全球粉丝俱乐部“KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】【playroom】通用 预约者特惠

尺寸:(约)W200×H135×厚55mm

※特惠售空之时将自动结束。
※【幸田组官方旗舰店】【幸田来未全球粉丝俱乐部“KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】特惠
当选择附「手工化妆包A」时,将不能附「手工化妆包B」。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
605文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
5,445円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
shijiu77 shijiu77
Standard
こんにちは、中国出身、北京在住の日本語⇔中国語バイリンガルです。
翻訳歴8年、日本文化(香道、茶道とか)・法律文書・観光・アニメーション・グルメ・電子部...