翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/02/09 19:32:00

日本語

受け取った送金情報ですが、情報がわからずに戸惑っています。

PNC Bankを経由してB銀行に振込まれるのでしょうか?

日本からの送金は米ドルのまま送金しますので、経由しないで

あなたの会社の銀行口座に直接送金できないでしょうか?

他のアメリカのメーカーとは以下の情報を教えてもらって、指定口座に送金して決済をしています。

可能でしたら下の情報を記入してメールください。


Routing number:
Account number:
Account name:
Bank name:

英語

I have received your bank transfer information, but we do not understand the meaning and are a bit worried.

Do you mean that we transfer the money to Bank B through PNC Bank?

We do transfers from Japan in the form of US dollar, so is it possible for us to transfer directly to your company bank account without going through another bank?

When dealing with other US makers, we settle the money transfer after receiving their bank information in the following format. If possible would you please fill it in for us:

Routing number:
Account number:
Account name:
Bank name:

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 取引先の企業から振込先の情報をもらいましたが、経由して送金するようで、送られてきた情報だとわからず、指定した情報を記入して返信して欲しいとお願いしています。