翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )
評価: 50 / 0 Reviews / 2016/02/09 17:34:57
日本語
新星堂10店舗にて「新星堂え~パンダ」クレーンゲームを設置!
新星堂10店舗にて「新星堂え~パンダ」クレーンゲームを設置!
1/27発売
LIVE DVD「AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急ハイランド」
を記念して、
全国の新星堂10店舗に新星堂カラー「え~パンダ」のクレーンゲームを設置します!
是非遊んでみてください☆
中国語(繁体字)
新星堂10家店面設置「新星堂A~PANDA」夾娃娃機!
新星堂10家店面設置「新星堂A~PANDA」夾娃娃機!
為紀念1/27發售的LIVE DVD「AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急高原樂園」,
將於全國10家新星堂店面設置新星堂限定顏色的「A~PANDA」夾娃娃機!
請務必來店試玩☆
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。