Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2016/02/09 17:15:33

eundoly
eundoly 44 慶應義塾大学を西洋史専攻で2015年に卒業しました。 その後、韓国の韓...
日本語

【受付対象公演】
※第1弾チケット受付公演のみ
2016年3月30日(水)千葉・市原市市民会館
~2016年9月11日(日)山形・やまぎんホール(山形県県民会館)

※下記公演はオフィシャル受付実施致しません。
3月30日(水) 千葉 市原市市民会館
3月31日(木) 千葉 市原市市民会館
4月9日(土) 福岡 福岡サンパレス
4月10日(日) 福岡 福岡サンパレス
4月16日(土) 大阪 オリックス劇場
4月17日(日) 大阪 オリックス劇場
5月5日(木・祝) 神奈川 神奈川県民ホール

韓国語

【접수대상 공연】
※제 1탄 티켓 접수 공연 한정
2016년 3월 30일 (수) 지바・이시하라시 시민회관
~ 2016년 9월 11일 (일) 야마가타・야마긴홀 (야마가타현 현민회관)

※다음 공연은 공식 접수를 실시하지 않습니다.
3월 30일 (수) 지바 이시하라시시민회관
3월 31일 (목) 지바 이시하라시시민회관
4월 9일 (토) 후쿠오카 후쿠오카선팔레스
4월 10일 (일) 후쿠오카 후쿠오카선팔레스
4월 16일 (토) 오사카 오릭스극장
4월 17일 (일) 오사카 오릭스극장
5월 5일 (목・공휴일) 가나가와 가나가와현민홀

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。