Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2011/12/27 01:34:51

serenity
serenity 51 enjoy meeting people with various bac...
日本語

この商品は日本ではとても人気のある商品の為、20個購入したい。
私の希望は送料込みで$389×20=7780です。

あなたの売りたい価格はいくらですか?

そしてもし商談が設立した場合は必ず今週中に20個を私たちが所有するアメリカの倉庫に向けて発送してくれますか?

英語

We would like to purchase 20 of the item as they are very popular in Japan.
Our offer price is @$389 x 20 =$7,780 including the ship and handling.

How much are you asking?

Are you going to be able make sure to ship the item to the warehouse we own in the United States within this week if the deal is closed?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません