Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/12/26 10:49:15

ドイツ語

hall XX habe alles versucht habe bei dhl angerufen war bei der post,bin zum zoll gefahren aber das paket ist verschwunden nun haben wir weihnachten ohne @@ traurig.was soll nun geschehen ? bitte um info

日本語

こんにちはXX
私はあらゆることを試みた。DHLに電話をかけ、郵便局に行き、税関まで行ったが荷物がなくなっていた。私たちは@@なしの悲しいクリスマスだった。今何が起こっているのか?情報をください

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: XXは私のお店名。@@は商品名です。