翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 50 / 0 Reviews / 2016/01/28 01:04:40
日本語
◆お客様へのメッセージ
今年(2015年)は新年早々大雪に見舞われ大変ではありましたが、冬の京都の美しさを思う存分ご満喫いただけました。それぞれの季節にそれぞれの美しさがあると改めて思いました。
ハイヤードライバー紹介
私たちがご案内いたします。
クリックすると詳細をごらんいただけます。
中国語(簡体字)
◆给顾客的信息
今年(2015年)的新年早早就遭受大雪虽然很糟糕,但尽情地享受到冬天的京都的美丽。再次认为各自的季节有各自的美丽
介绍出租汽车司机
我们为您指南。
单击后可详细浏览。