翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2016/01/27 22:00:37

peace8493
peace8493 44 日本でもワーキングホリデーと語学研修後 韓国駐在の日系会社で翻訳や通訳の...
日本語

●外国人のお客様が最も喜んでおられたエピソードを教えてください。
既に何度かお供したことのあるフランス人のご婦人2人組でしたが、観光地化してしまったところには興味がないということで、静かで昔の田舎を想起させる木津川市加茂町の浄瑠璃寺にお連れしました。"This is exactly what we have wanted to see in Kyoto."(これこそ自分たちがずっと京都で見たいと思っていたものです)と感激して参拝されていました。

韓国語

●외국인 손님이 가장 기뻐했었던 에피소드를 알려 주십시오.
이미 몇 번 모신적이 있었던 프랑스인 여사 2명으로 된 팀인데요, 관광지화 되어 버린 곳에는 흥미가 없다고 하여 조용하고 옛 시골을 상기시키는 기즈가와 시 가모쵸의 죠루리지로 모셨습니다. "This is exactly what we have wanted to see in Kyoto."(이것이야말로 우리가 계속 교토에서 보고 싶어했던 것 입니다)라고 감격하면서 참배하셨습니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません