翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2016/01/27 20:11:04

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51
日本語

◆休日の過ごし方は?
とにかく、食べることが大好きです。雑誌、テレビ、ネットをチェックし、気になっているお店へ行ったり、市内を散歩しながら、おいしそうなお店やレストランを探しています。

◆お客様へのメッセージ
京都は観光以外にもお食事やショッピングなど多彩な楽しみ方ができる街です。今年は京都一番の目抜き通りである四条通の歩道が大々的に拡張されます。新しくなった京都にもお越しください。

英語

▪How do you spend your day off?
I love eating. I read magazines, watch TV,and check Internet, and go to shops I am interested or walking around to find a good restaurant or cafe.

▪Message for customers
Kyoto is the place you can enjoy not only sightseeing but also food and shipping.
The shijyo dori which is the No.1 place of Kyoto will be expanded this year. Please come and see the new Kyoto.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません