Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/01/25 21:09:16

souyou
souyou 52 曹雲香です。専門は日本語です。J-TEST試験の準Bをとりました。現在には...
日本語

「京都国際観光おもてなしコンシェルジュ」
ハイヤー課 田中 悟 柴田 大輔

「京都観光おもてなしコンシェルジュ」・「京都国際観光おもてなしコンシェルジュ」の方々のプロフィールは『京都観光サポーター制度公式サイト~京都おもてなし情報館~』で閲覧が可能です。
→公式サイトへ


門川市長による主催者挨拶
門川市長による主催者挨拶 代表として四方社員が交付を受ける
代表として四方社員が交付を受ける

中国語(簡体字)

「京都国际观光接待接待员」
出租汽车课 田中 悟 柴田 大辅

「京都国际观光接待接待员」・「京都国际观光接待接待员」的诸位的人物简介在『京都观光支援者规定官方网站~京都接待信息馆~』可以阅览。
→去官方网站

来自门川市长的主办人问候
来自门川市长的主办人问候 由四方职员代表承接处理
由四方职员代表承接处理

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ■京都観光おもてなしコンシェルジュ
http://kyoto-city-omotenashi.jp/conciergelist/