翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/12/23 17:54:20

vaioha
vaioha 50
日本語

先日注文したものと違う大きな商品が届いた。
到着したのはdyson DC23.
販売ページのコンパクトなDC26ではない。
転送会社を使って日本に届けたため、送料が余分に少なくとも1万以上かかった。
非常に今いらいらしている。こちらが納得する解決策を出して欲しい。

英語

I received a different product than what I ordered the other day.
Instead, I got the Dyson DC23.
It is not the compact DC26 that is shown on the website.
I used the fowarding address company to send it to Japan. It cost additional at least 10,000yen ($100). I am very frustrated about it. I would like you to show me the solution that I can agree with.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません