翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2011/12/23 01:15:13

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 62 meow!..............................or...
日本語

購入を検討しています。
商品の状態は10段階中いくつですか?
キズはありますか?
ソールとグリップの写真を見たいです。
可能であれば、k.nakamura202@gmailへ送ってください。

英語

I am considering purchasing this item.
Could you please rate the condition of the item on a scale of 1 to 10?
Does it have any scratches?
I'd like to see the photos of the sole and the grip.
Could you please send the photos to k.nakamura202@gmail if it's possible?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません