翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2016/01/12 12:28:50

hollyliu
hollyliu 53 メニューデザイン会社経歴2年、 居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(...
日本語

2.愛してるのに、愛せない(男メンバー声入り Ver.) [オリカラ]
リクエストNo. 6219-23

3.愛してるのに、愛せない(女メンバー声入り Ver.) [オリカラ]
リクエストNo. 6219-26

4.愛してるのに、愛せない(日高Rap入り Ver.) [オリカラ]
リクエストNo. 6219-27

5.愛してるのに、愛せない(富士急LIVE ver.)
リクエストNo. 6220-12

中国語(繁体字)

2.愛著,卻不能愛(男成員聲音 Ver.) [原音]
編號No. 6219-23

3.愛著,卻不能愛(女成員聲音 Ver.) [原音]
編號No. 6219-26

4.愛著,卻不能愛(日高Rap Ver.) [原音]
編號No. 6219-27

5.愛著,卻不能愛(富士急LIVE ver.)
編號No. 6220-12

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。