翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 54 / 0 Reviews / 2011/12/21 11:41:03
[削除済みユーザ]
54
英語
①we ship this item to california
where is the item
We put signature after item is finished
I do not know, how we missed putting signature on item
I assure you, our intention is not to cheat
you bought a few item from us, i am sure you saw they were ok
John
日本語
①商品をカリフォルニアに送りました。
商品はどこにありますか?
商品完成後にサインをしました。
商品へのサインをどのように間違ってしまったのか分かりません。
だますつもりはなかったと断言します。
商品を数点お買い上げいただいており、それらは問題ないことをご確認いただいているはずです。
ジョン