翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/01/12 00:07:28
日本語
この度は商品を購入頂きありがとうございました。
届きました商品は気に入って頂けましたでしょうか?
商品に満足いただけていたら私もすごくうれしいです!
次回のショッピングをお待ちしております。
数あるショップの中から選んで頂きありがとうございます。重ねてお礼申し上げます。
フランス語
Merci pour votre achat.
Comment avez vous trouvé le produit qui vous est parvenu?
Je serai très heureux si vous aimez le produit.
Nous attendons votre prochaine visite.
Nous vous remercions encore une fois d'avoir choisi notre magasin parmi de nombreux magasins.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
Amazonでの商品販売後のフォローメール