Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/01/06 16:00:04

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

お手数ですが、Kai Iiu 様より上記の配達郵便局に再度ご連絡をしていただき、受領の為の案内を受けてくださいますようお願い申し上げます。

もしまた問題・不明点がございましたら、遠慮なくご連絡ください。
よろしくお願いいたします。

Ayumi Takei

英語

I'm afraid to take your time Kai liu, but please kindly contact the above post office in charge of delivery again for delivery advice.

If there is any problem or anything which needs to be cleared, please feel free to contact me.
Thank you.

Ayumi Takei

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません