Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/01/06 16:00:54

lulu201510
lulu201510 50 大学卒業後、イングランドの大学で学びました。学士課程では英語英米文学、イン...
日本語

お手数ですが、Kai Iiu 様より上記の配達郵便局に再度ご連絡をしていただき、受領の為の案内を受けてくださいますようお願い申し上げます。

もしまた問題・不明点がございましたら、遠慮なくご連絡ください。
よろしくお願いいたします。

Ayumi Takei

英語

I am sorry to trouble you, but please ask instructions to receive the item to the above mentioned post office from Kai liu again.

If you have any problem and inconvenience, don't hesitate to let me know.
I'm sorry for the inconvenience.
Many thanks.

Ayumi Takei

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません