Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2016/01/04 21:34:02

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
日本語

■基本料金
70分制(食べ放題・飲み放題)
大人 ¥1,530
子供 ¥860 (小学6年生以下)
3歳以下 無料
※ドリンクバー付

■オリジナルメニュー
一律 ¥500(内容:下記フード1点+ドリンク1点)
※基本料金プラスのご注文となります

※オリジナルメニューの追加はフードorドリンク1点で¥500となります。
※オリジナルメニューの追加はお一人様2回までとさせていただきます。

英語

■ Base rate
70 minutes system (all-you-can-eat, all-you-can-drink)
Adult 1,530 yen
Child 860 yen (the sixth graders or the less)
Free of charge for less than 3 years old
※ A drink bar included.

■ Original menu
All 500 yen (content: one of the following foods + a drink)
※ It is plussed to the base rate.

※ The addition of the original menu costs 500 yen for the food or a drink.
※ The addition of the original menu can be made twice per person.

レビュー ( 1 )

cielo_translation 61 2015年3月に英日翻訳でJTFほんやく検定3級を取得(翻訳士) 大学で...
cielo_translationはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2016/01/06 12:04:00

元の翻訳
■ Base rate
70 minutes system (all-you-can-eat, all-you-can-drink)
Adult 1,530 yen
Child 860 yen (the sixth graders or the less)
Free of charge for less than 3 years old
※ A drink bar included.

■ Original menu
All 500 yen (content: one of the following foods + a drink)
※ It is plussed to the base rate.

※ The addition of the original menu costs 500 yen for the food or a drink.
※ The addition of the original menu can be made twice per person.

修正後
■ Base rate
70 minutes system (all-you-can-eat, all-you-can-drink)
Adult 1,530 yen
Child 860 yen (up to elementary school age)
Free of charge for 3 years old or younger
※ A drink bar included.

■ Original menu
All 500 yen (content: one of the following foods + a drink)
※ It is added to the base rate.

※ The addition of the original menu costs 500 yen for one food or a drink.
※ The addition of the original menu can be made twice per person.

tatsuoishimura tatsuoishimura 2016/01/06 12:07:10

Thank you!

コメントを追加
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。