翻訳者レビュー ( 日本語 → スペイン語 )
評価: 49 / 0 Reviews / 2015/12/29 14:49:45
[削除済みユーザ]
49
日本語
貴方の欲しいサイズUS8.5を確認しました。
大変申し訳ございませんが、日本では年末年始の休暇に入ります、アイテムの発送は1月4日になります。追加料なしで日本郵便の一番早い発送方法で送りますのでご理解ください。
スペイン語
Hemos comprobado la talla US8.5 que usted requiere.
Por motivo de las vacaciones de fin de año, el envio del articlo se realizara el cuatro de enero.
Se enviara sin ningun costo adicional por metodo mas rapido. Muchas gracias por su comprension.