Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( スペイン語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2015/12/29 11:28:08

georgehonyaku
georgehonyaku 50 父が日本人で母がブラジル人。 生まれてから10才までの幼少期はブラジルで...
スペイン語

Gracias sería en us 28 y México 26 1/2 si tienen por favor saludos.

日本語

アメリカでは28でメキシコでは26 1/2になります。
敬具

レビュー ( 1 )

3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/02/19 07:28:31

元の翻訳
アメリカでは28でメキシコでは26 1/2になります。
敬具

修正後
アメリカ(サイズ)では28でメキシコでは26 1/2になります。
敬具

Good.

コメントを追加