Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2015/12/28 23:48:20

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51
日本語

[A]から発売される[B]が12月17日に発売致しました。
[B]には私の作曲した作品が一曲は入っております。
限定生産のため[C]では完売してしまったようです。
みなさん本当にありがとうございます!

みなさん[B]を知ってますか?

私の新曲を日本の音楽サイトでアップロードしました。
良かったら聴いてみて下さいね→

英語

[B] from [B] was released on December 17th.
[B] contains one song which I made.
It is limited edition so it's already sold out with [C].
Thank you all so much!

Do you know [B]?

I uploaded my new song on the Japanese music website.
Please listen to it if you would like.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: [A]は会社の名前になります。[B]は商品名になります。[C]店の名前になります。宜しくお願い致します。