Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 2 Reviews / 2015/12/28 12:41:47

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 あいまい性のない、正確な翻訳ができます。
英語

Would you charge only the true cost of shipping by chance?

日本語

純粋な配送料のみを何とか請求していただけませんか?

レビュー ( 2 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/12/29 22:36:12

元の翻訳
純粋な配送料のみを何とか請求していただけませんか?

修正後
実際の配送料のみを何とか請求していただけまか?

コメントを追加
umifukuro 58 umifukuroと申します。プロフィールをご覧くださりありがとうございま...
umifukuroはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/12/30 05:00:12

元の翻訳
純粋な配送料のみを何とか請求していただせんか?

修正後
純粋な配送料のみを請求していただくことはできか?

あくまで一例ということで。

コメントを追加