Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/12/25 17:57:14

yu510
yu510 52 16歳から22歳まで海外の学校に通い、卒業後1~2年程カナダで音楽関係の仕...
日本語

商品は到着しましたか?
お送りさせて頂いた時計ですが
こちらの手違いで同じ商品ですが別の商品が届くと思います。
状態はお送りさせて頂いた商品の方が状態はいいので気に入って頂けると思いますが
もし、お気に召さない場合はご連絡ください!
最後までご納得頂けるようしっかり対応します!
この度はご不便お掛けして申し訳ありません。
メリークリスマス!

英語

Have you received the item?
We have sent you the item in stock, so it is the same one you actually looked, but not exactly the same one because of our mistake.
The condition is better than the one you actually looked, but if you are not satisfied with that, please contact us!
We will do our best till you are satisfied with the item!
We are sorry for the inconvenience this time.

Merry X'mas!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません