翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2015/12/20 15:13:59

allen-himes
allen-himes 52 日本とアメリカのハーフです。通訳を通して言葉の壁に直面している人の力になり...
日本語

側面折返し(むらさき部分)I

英語

Fold the side (the purple part) I

レビュー ( 1 )

cielo_translation 61 2015年3月に英日翻訳でJTFほんやく検定3級を取得(翻訳士) 大学で...
cielo_translationはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/12/23 16:14:10

元の翻訳
Fold the side (the purple part) I

修正後
Fold the side (the purple portion) I

allen-himes allen-himes 2015/12/23 19:07:58

Thank you for your review.
It means a lot because I have just started translation and I need more advices.

cielo_translation cielo_translation 2015/12/23 19:25:33

I wish us both luck!

allen-himes allen-himes 2015/12/24 06:59:52

Thank you and good luck!!

コメントを追加