Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 66 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/12/17 01:55:26

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
英語

After of a long trip that 35 years unit maybe need few tech check,
please proceed in this way and we are in contact on your findings.

日本語

35年ものの商品ですので、長旅の後は綿密なチェックが必要と思われます。
そのままでお進めください。チェック後またご連絡ください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません