Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/12/17 11:57:28

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
日本語

広島パルコにて【ATTACK ALL AROUND10(展)×スイーツパラダイスカフェ】が期間限定でOPEN!

渋谷で大好評だったATTACK ALL AROUND10(展)×スイーツパラダイスカフェが
12/18(金)~1月31日(日)広島パルコにて、期間限定でOPEN決定!

韓国語

히로시마 파르코에서 [ATTACK ALL AROUND10(전)×스위츠 파라다이스 카페]가 기간 한정으로 OPEN!

시부야에서 큰 호평을 받은 ATTACK ALL AROUND10(전)×스위츠 파라다이스 카페가
12/18 (금) ~ 1월 31일 (일) 히로시마 파르코에서 기간 한정으로 OPEN 결정!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。