Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/12/17 12:10:11

mahina_
mahina_ 50 Japanese, Korean and English translator
日本語

広島パルコにて【ATTACK ALL AROUND10(展)×スイーツパラダイスカフェ】が期間限定でOPEN!

渋谷で大好評だったATTACK ALL AROUND10(展)×スイーツパラダイスカフェが
12/18(金)~1月31日(日)広島パルコにて、期間限定でOPEN決定!

韓国語

히로시마 PARCO에서 【ATTACK ALL AROUND10(전시)×스위트 파라다이스 카페】가 기간한정으로 OPEN!

시부야에서 엄청난 호평을 받은 ATTACK ALL AROUND10(전시)×스위트 파라다이스 카페가
12월 18일(금)부터 1월 31일(일)까지 히로시마 PARCO에서 기간한정으로 OPEN합니다!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。