Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/12/16 13:51:50

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
日本語

2016年、自身初となる47都道府県 ホールツアーの開催が決定!

2016年に自身初の47都道府県 ホールツアーの開催が決定しました!
会場やチケット受付の詳細は12月14日(月)に解禁予定。
お楽しみに!

韓国語

2016년, 처음이 되는 47 도도부현(都道府県) 홀 투어 개최가 결정!

2016년에 자신의 첫 47 도도부현 홀 투어 개최가 결정되었습니다!
장소와 티켓 접수의 자세한 내용은 12월 14일(월)에 공개될 예정.
기대하세요!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。