Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/12/15 19:38:52

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

ご購入いただいた万年筆ですが、支払確認後すぐに発送行いましたが、昨日私のもとに戻ってきてしまいました。原因は、あなたのお住まいの地域がEMSの受け入れをおこなっていなかったためです。それに気付かずEMSにて発送してしまい、申し訳ございません。商品は別の発送方法にて発送いたしました。このたびは、お手元に届くまで、余計に時間をいただいくこととなってしまい、大変申し訳なく思っています。もう少しお待ちいただければ幸いです。

英語

Regarding the fountain pen you purchased, I sent it immediately after receiving the payment but it was returned to me yesterday. The reason is because the area you live in does not accept EMS. I didn't notice it when I sent it by EMS, sorry about that. The item has been sent out by another shipping method. I'm very sorry that it's taking extra time till you receive it. Please kindly wait a little more, thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません