Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 54 / 1 Review / 2015/12/15 11:31:02

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 54 A freelance translator/interpreter of...
英語

I am hoping to have this item by 12/17, status says inbound to customs. The listing gave delivery date of 12/14-12/17. Can you confirm if this item will be received by 12/17 as it is a gift needed by 12/18.

日本語

私はこの商品を12/17までに受け取ることを願っています。配送状況を見ると税関に到着しているようです。一覧では配達予定日が12/14-12/17となっています。12/17までにこの商品が配送されることを確認できますか? 12/18に贈り物として使いたいのです。

レビュー ( 1 )

transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
transcontinentsはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/12/15 11:36:57

大変良いと思います。

コメントを追加