翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/12/04 16:39:03
日本語
ホームページを読みましたが、いくつか疑問に思ったので質問させてください。
"(資料)"というのは私の場合何を提出すれば良いのでしょうか?
そして、全ての書類を提出した場合、入学の割合はどのくらいなのですか?
ドイツ語
Ich habe die Webseite gelesen und habe jetzt einige Frage.
Was für eine "Unterlage " soll ich Ihnen vorlegen?
Könnten Sie mir noch die Wahrscheinlichkeit meiner Zulassung sagen, nachdem ich Ihnen alle Unterlage vorgelegt habe?
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
大学への質問です