翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/12/14 20:57:08
日本語
高額な商品ですので、絶対に壊れないように、しっかりと梱包してください。
利用する運送会社はあなたに任せます。安全に送ってくれる会社で発送してください。送料は、$35でいいですか?
英語
It is a breakable item so please make sure that it is packaged properly.
I will let you choose which transport company to use. Please use a reliable company. Is the delivery ok at $35?